
Verbidule n°11
Commentaire de l'auteur
C'est plutôt un mot ancien, vous l'aurez compris !!..
Chargement...
{{Verbi.error}}
Cette BD cache un mot de {{Verbi.verbi.length}} lettre(s) à trouver.
Vous avez trouvé la réponse : {{Verbi.verbi}}
Mauvaise réponse ! Essayez encore.
Ils ont trouvé la réponse :
- {{winner.display_name}}
Personne n'a trouvé la réponse pour le moment. Et vous ?
Cette BD cache un mot à trouver.
Connectez-vous ou créez un compte pour participer et voir la solution.
Connectez-vous ou créez un compte pour participer et voir la solution.
Rebonds :
Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...
Transcript
Case 1:Bird 1: C'est un quart de boisseau de Paris, il contient 4 litrons !!.. | Case 2: Bird 1: Quand il est agraire, il vaut, selon la région, 1/64e de la carterée, 12 escaits ou 1/10e de l'émine !!.. | Case 3: Bird 1: 2 mots, article compris !!..
Allez, un de plus profitez-en !!… 😀
Salut HIH !
J’ai ma ration !
… Dès qu’il est question de « litron » !
♥
Bon, un indice, c’est pas « l’pochtron » !…
Celles et ceux qui ne trouveront pas auront l’émine déconfite ?
Mais il pourrait faire avancer le canasson!
Re HlH 😉 ♥
Quand tu penses que les anglaises peuvent prendre leur « pied »… avec un tiers de verge !
Le podium est complet:
TRUCMUCHE, Preum’s
jo ailes, Deuzz
Mahoï, Troizzz
Oui ™BP, sinon il leur faut 12 pouces !!.. 😛
Salut HlH 🙂
Galéré entre « le » et « un » 😡
J’en aurais appris des choses aujourd’hui !!!
Je ne connaissais ni la carterée, ni l’escait, ni l’émine, et bien sûr, ni le verbi ….
Merci HlH 😉
(ce qui me rassure un peu, c’est que mon correcteur orthographique n’a pas l’air de connaitre non plus la carterée, l’escait ou l’émine)
Et au passage, merci à Napoléon d’avoir imposé le système métrique !
Coucou HIH 🙂 ♥
On se « culture » avec ce verbi 😉
Bravo les preum’sss 🙂
Coucou Sylvaine, Preum’s des Birdettes !!..
‘soir les coucous
J’ignorais aussi tous ces mots de la langue française concernant les poids et mesures !
Pour les sinophiles et la culture :
L’empereur Qin Shi Huang (秦始皇) a standardisé en Chine l’écriture, la langue, la monnaie, les poids et les mesures dans les années 220 avant JC.
C’était bon et plus intelligent pour faire du business en sachant ce qu’on vendait (et achetait). L’écrit faisait foi, même si la prononciation était différente suivant les région. C’est encore valable aujourd’hui
♥ S L C !
OUF ! J’l’ai bien gagné !
Merci Polo de ces infos, tu rends compte du temps qu’on a mis à essayé d’harmoniser !!..
Bravo à toi aussi Spit’,tu ne t’écraseras pas comme un mollard 😀 😛
Je n’y comprends rien désolé HIH 🙁
Bonne nuit HIH et les autres ♥
C’est bon, j’ai eu ma ration aujourd’hui !
Bravo à tous les participants et notamment à:
TRUCMUCHE
jo ailes
Mahoï
Delirius
ChrisHK
sylvaine27
PoLoMcBEE
spitfire27
Pégase53
Vous cherchiez : « un picotin »
En fait c’était un verbi du vieux françois !!… 😀 😛