
Problème de traduction
Commentaire de l'auteur
"Please wait for a few hours.." : "Merci de patienter quelques heures.."
Rebonds :
Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...
Transcript
Case 1:Bird 1: Y'a pas longtemps chez moi Internet était en panne. Ma box affichait : "Merci de patienter quelques minutes.." | Case 2: Bird 1: Mon fournisseur d'accès internet a même pensé à le traduire en anglais "Please wait for a few hours.." | Case 3: Bird 1: Faudrait peut-être leur dire que la bonne traduction c'est "Merci de patienter plusieurs jours.."
Salut Ehlnar .♥
COM fournisseur, tu n’aurais pas du choisir « toujours dans le rouge box »
Bonne soirée . .