banner_boutique2
BD inédite
2 J aime ! 7

Traduisons-le

Traduisons-le

Commentaire de l'auteur

Résumé de la pensée macronarde.

Rebonds :

Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...

Transcript

Case 1:Bird 1: Quelle opinion avez-vous de vos sujets, Votre Fureur ? | Case 2: Bird 1: Je me refuse à vous dire ce que je pense de tous ces fichus connards qui ne sont rien et qui n'en branlent pas une. | Case 3: Bird 1: Il y en aurait encore pour ouiner que je les insulte !

2 réponses à “Traduisons-le”

  1. Max409 dit :

    🙂 ♥
    Ouiner:
    (Nord de la Haute-Bretagne) Siffler (pour le vent).
    Couiner, crisser, grincer.
    Pleurnicher.(L’onomatopée « ouin », dont vient « ouiner » désignait à l’origine le cri du cochon)

  2. Chaudron dit :

    Bonjour Kiosk,
    Si je suis le commentaire de Maître Corbac … Breizhadez ? 😉

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.